असम: गुवाहाटी विश्वविद्यालय ने पूर्वोत्तर भारत की भाषाओं को डिजिटल रूप से संरक्षित करने के लिए एआई कार्यशाला का नेतृत्व किया

सूचना प्रौद्योगिकी विभाग ने डिजिटल एवं लुप्तप्राय स्थानीय भाषाओं में अनुसंधान एवं विकास केंद्र (सीआरडी-डेल) के सहयोग से इस कार्यक्रम का आयोजन किया।
असम: गुवाहाटी विश्वविद्यालय ने पूर्वोत्तर भारत की भाषाओं को डिजिटल रूप से संरक्षित करने के लिए एआई कार्यशाला का नेतृत्व किया
Published on

गुवाहाटी: असम के शिक्षा मंत्री डॉ. रनोज पेगु ने सोमवार को जीयूआईएसटी सेमिनार हॉल में ‘पूर्वोत्तर भारतीय भाषाओं के लिए पार्ट्स ऑफ स्पीच (पीओएस) टैगिंग’ पर तीन दिवसीय राष्ट्रीय कार्यशाला के उद्घाटन के अवसर पर कहा कि “उंगलियों पर गिनती से लेकर हर चीज को डिजिटल बनाने तक, हम प्राचीन प्रथाओं से डिजिटल युग में चले गए हैं, एक परिवर्तनकारी भविष्य के लिए एआई और प्रौद्योगिकी को अपना रहे हैं।”

सूचना प्रौद्योगिकी विभाग ने डिजिटल और लुप्तप्राय स्थानीय भाषाओं में अनुसंधान और विकास केंद्र (सीआरडी-डेल) के सहयोग से इस कार्यक्रम का आयोजन किया। यह कार्यशाला असमिया, बोडो और अन्य अनुसूचित और गैर-अनुसूचित भाषाओं जैसी क्षेत्रीय भाषाओं को आधुनिक डिजिटल पारिस्थितिकी तंत्र में एकीकृत करने की दिशा में एक कदम है।

इस कार्यक्रम का मुख्य फोकस पीओएस टैगिंग है, जिसमें शब्दों को संज्ञा, क्रिया या विशेषण जैसे व्याकरणिक लेबल दिए जाते हैं, जिससे कंप्यूटर इन भाषाओं को प्रोसेस और समझ पाते हैं। यह तकनीकी आधार एआई-संचालित उपकरण विकसित करने के लिए महत्वपूर्ण है, जिसमें अनुवाद ऐप, शैक्षिक प्लेटफ़ॉर्म और वॉयस रिकग्निशन सिस्टम शामिल हैं, जो पूर्वोत्तर भारतीय भाषाओं को डिजिटल स्पेस में सुलभ बना सकते हैं।

उद्घाटन सत्र में अतिथियों के समूह का स्वागत किया गया, जिसमें रजिस्ट्रार प्रो. उत्पल शर्मा और सूचना प्रौद्योगिकी संकाय के डीन प्रो. शिखर कुमार शर्मा शामिल थे, जिन्होंने चर्चा में अपनी विशेषज्ञता का योगदान दिया। आईआईआईटी हैदराबाद की प्रो. दीप्ति मिश्रा शर्मा ने कम्प्यूटेशनल भाषा विज्ञान में अपने ज्ञान को साझा किया, जिससे सहयोगात्मक प्रयास को बढ़ावा मिला।

अगले तीन दिनों में उपस्थित लोग पीओएस टैगिंग के व्यावहारिक अनुप्रयोगों का पता लगाने के लिए तैयार हैं, जिसमें वे यह पता लगाएंगे कि ये प्रगति किस तरह से शैक्षणिक उपकरणों को सशक्त बना सकती है, संचार प्लेटफ़ॉर्म को बेहतर बना सकती है और लुप्तप्राय बोलियों को संरक्षित कर सकती है।

एआई को इन भाषाओं को “समझने” में सक्षम बनाकर, कार्यशाला बहुभाषी चैटबॉट, डिजिटल अभिलेखागार और स्थानीयकृत सामग्री निर्माण जैसे नवाचारों के लिए आधार तैयार करती है, जिससे यह सुनिश्चित होता है कि असमिया और बोडो जैसी भाषाएँ तेज़ी से डिजिटल होती दुनिया में जीवंत बनी रहें।

गुवाहाटी विश्वविद्यालय के प्रयास एक ऐसे भविष्य का संकेत देते हैं जहाँ पूर्वोत्तर भारत की भाषाई विरासत न केवल जीवित रहेगी बल्कि प्राचीन परंपराओं और अत्याधुनिक तकनीक के बीच की खाई को पाटते हुए फलती-फूलती रहेगी।

logo
hindi.sentinelassam.com