असमिया में अनुवाद किया जाएगा विरासत दस्तावेजों का

असम सरकार ने एक बार फिर सभी विभागों से असमिया को आधिकारिक भाषा के रूप में अनिवार्य करने वाले निर्देश को सख्ती से लागू करने को कहा है।
असमिया में अनुवाद किया जाएगा विरासत दस्तावेजों का
Published on

स्टाफ रिपोर्टर

गुवाहाटी: असम सरकार ने एक बार फिर सभी विभागों से असमिया को आधिकारिक भाषा के रूप में अनिवार्य बनाने संबंधी निर्देश का सख्ती से पालन करने और अनुवाद की आवश्यकता वाले पुराने दस्तावेज़ों की पहचान में तेज़ी लाने को कहा है।

गृह एवं राजनीति (बी) विभाग द्वारा जारी एक पत्र में, सभी विभागों के वरिष्ठतम सचिवों को याद दिलाया गया है कि 14 अप्रैल, 2025 की अधिसूचना में असम राजभाषा अधिनियम, 1960 के प्रभावी कार्यान्वयन के लिए सभी सरकारी अधिसूचनाओं, कार्यालय ज्ञापनों, अधिनियमों, नियमों, विनियमों, योजना दिशानिर्देशों और स्थानांतरण एवं नियुक्ति आदेशों को अंग्रेजी और असमिया दोनों में जारी करना अनिवार्य कर दिया गया है।

विभाग ने चिंता व्यक्त की कि 15 अक्टूबर, 2025 को जारी एक पूर्व निर्देश के बावजूद, जिसमें विभागों को असमिया में अनुवाद की आवश्यकता वाले पुराने और मौजूदा अधिनियमों, नियमों, विनियमों और अधिसूचनाओं की सूची बनाने को कहा गया था, अधिकांश विभागों ने अभी तक अपनी रिपोर्ट प्रस्तुत नहीं की है।

निर्देश को दोहराते हुए, गृह एवं राजनीति विभाग ने सभी विभागों से बिना किसी देरी के ऐसे पुराने दस्तावेज़ों की पहचान करने और जल्द से जल्द विवरण प्रस्तुत करने का आग्रह किया। सरकार ने इस बात पर जोर दिया कि राज्य भर में असम राजभाषा अधिनियम के अधिदेश का पूर्ण अनुपालन सुनिश्चित करने के लिए यह कदम आवश्यक है।

logo
hindi.sentinelassam.com